28 febrero 2011

My shoes and boots collection

La semana pasada una compañera de trabajo me preguntaba si sabría decirle exactamente cuantos pares de zapatos y botas tenía. La verdad que nunca me he parado a contarlos, así que se me ocurrió la idea de fotografiarlos y presentarlos en el blog.
Una cosita, han sido acumulados a lo largo de los años (desde que empecé a trabajar) así que algunos hace un montón que no los uso y sólo he fotografiado los de otoño e invierno. Prometo post en primavera sobre mis zapatos y sandalias estivales.
¿Sois tan adicta como yo a los zapatos?

La settimana scorsa una compagna di lavoro mi chiedeva si saprei dirle quanti pai di scarpe e stivali ce l'ho. Veramente mai li ho raccontato, cosí ho pensato in fare queste foto e farli vedere sul blog.
Sono stati acquistati lungo gli anni (da che ho cominciato a lavorare) quindi alcune non li ho messo per anni, e soltanto ho scattato quelli d'autunno e d'inverno. Prometo post nella primavera per farvi vedere le mie scarpe e sandali estive.
E voi siete cosí "addicted" alle scarpe?

Last week a collage asked me if I knew how many pairs of shoes and boots I had. I've never counted them, so I got the idea to photographed them and show you in my blog.
I have bought over the years (since I started working). I've only photographed the fall and winter. I promise to write a post in the spring with my summer shoes and sandals.
Are you so addicted to shoes like me?  

De izquierda a derecha empezando por arriba/ Da sinistra a detras partendo dall'alto/ From left to right starting at the top: Zara/ Massimo Dutti (los tres siguientes/le seguenti tre/the following three), Killah, Mari Paz, Zara, Massimo Dutti, Ezzio, Zara and Mango.

Zara/ Massimo Dutti/ Massimo Dutti

Massimo Dutti/ Massimo Dutti/ Killah

Zara

Massimo Dutti
Zara/ Massimo Dutti

De izquierda a derecha empezando por arriba/ Da sinistra a detras partendo dall'alto/ From left to right starting at the top: Massimo Dutti/ Sommit/ Fosco/ Hunter/ Ugg/Carvela/ Killah/ Vienty/ Wonders/ Zara (los de la mariposa/ quelle scarpe delle farfalle/ butterfly shoes)

Massimo Dutti/ Sommit/ Fosco


26 febrero 2011

Rescue me






Chaqueta/ Pellicioto/ Fur coat: Mango (old, very old)
Jersey/ Maglione/ Pullover: Blanco (old)
Pantalones/ Pantaloni/ Black Jeans: Met (old)
Botas/ Stivali/ Boots: Vienty (AW11)
Anillo/ Anello/ Ring: H&M (SS11)
Colgante/ Collana/ Necklace: Blanco (SS11)
Clutch: Blanco

Este es el look post que llevo retrasando desde hace días por unos motivos u otros y "RESCATAME" era lo que me pedía a gritos este chaquetón de pelo desde el armario. Es de hace ya 6 añitos, puede que más; lo compré en Mango y en su momento lo puse un montón porque es absolutamente calentito. Y visto que este invierno están de moda de nuevo las chaquetas y chalecos de pelo y que van a seguir con nosotras una temporada más por lo visto en los desfiles de New York, Londres, Cibeles o Milán,  pues ¿qué iba a hacer si el pobrecillo lloraba desde el fondo del armario? Sacarlo de nuevo  y aprovecharlo en estos tiempos de crisis. ¿Qué os parece? ¿Creeis que puedo seguir utilizándolo o debería de renovarlo?
Feliz finde!!!

Questo é il look post che volevo pubblicare alcuni giorni fa e "AIUTO" era quello che mi chiedava questo pellicioto dal fondo dell'armadio. É da 6 anni fa, forse piú, lo ho acquistato a Mango e lo ho indossato tantissimo perch'é troppo caldo ma poi mi sono dimenticata di lui. E visto che quest'inverno sono fashion le cappotti e gilé di pellicioto e che per quello visto fino adesso a New York, Londra, Madrid e Milano saranno con noi anche il prossimo inverno, cosa potevo fare si piangeva cosí tanto? Approfittarne in questi tempi di crisi. Che vi pare? Pensate che dovevo acquistare un altro?
Buon weekend!!!

This is the look that I couldn't publish for one reason or another e "RESCUE ME" was asked me by this fur coat. I bought it in Mango 6 years ago or maybe more. I used a lot because it's warm. Next winter we will continue using this kind of coat as seen on New York, London, Madrid and Milan's catwalks, so what could I do? Rescue it of the closet and use it in this time of economics crisis. What do you think? Do you think that I should buy another one?
Have a nice weekend!!!

24 febrero 2011

Zara People

Iniditex que nunca ha sido amiga de las campañas de marketing y publicidad nos sorprende ahora, justo después de que sus camisetas con las imagenes de las bloggers más famosas del mundo fueran retiradas de sus tiendas Stradivarius con una revolucionaria campaña on-line.
Zara People es una web donde podremos colgar nuestros outfits con la ropa de la marca (mínimo dos prendas de Zara) que serán previamente filtradas para publicar sólo las mejores. Y por si esto no fuera suficiente motivación, los ganadores podrán llevarse 300 euritos. ¿Está bien no?
Si quereis más información: ya sabeis click en la foto.

Inditex non é molto amica di fare pubblicitá e marketing, ma adesso ci sorprende, subito dopo alcuni giorni che le loro t-shirt con la immagini delle blogger piu famose sono stati rimosi dal loro negozion Stadivarius, con una campagna on line veramente rivoluzionaria.
Zara people é la web dove possiamo mostrare le nostre outfits con gli indumenti della marca (minimo due pezzi di Zara) che saranno filtrate prima di publicare quelle megliore. E se questo non fosse abbastanza, avrá 300 euro per i vencitori. Benissimo, vero?
Si volete piú informazione clikcate sulla foto.

Inditex don't like a big advertising campaign but after their T-shirts with images of the world's most famous bloggers were removed from their stores Stradivarius Zara surprises us with a revolutionary on-line campaign.
People Zara is a website where we can show our outfits with the clothes of the brand (at least two pieces of Zara) to be pre-filtered to publish only the best. And if this were not enough motivation, the winners will be 300 euro. What do you think?
If you want more information click on the pictures.



23 febrero 2011

Welcome to your life





Otra vez que pospongo el look post, pero esta vez es con un motivo mucho más importante que el de ayer. No suelo contar cosas personales en el blog porque no me gusta demasiado pero es que hoy estoy especialmente féliz. Esta madrugada sobre las dos de la mañana he sido tía de un precioso niño. A él van dedicadas todas estas tiernas fotos de la que me parece es una de las mejores fotógrafas infantiles: Anne Geddes.
Bienvenido a tu vida Bruno!

Un'altra volta che non posso publicare il look post, ma questa volta é per una causa molto importante. Non mi va di raccontare cose personale sul blob ma oggi sono troppo felice. Questa mattina  ho diventato zia di un bellissimo bambino. Per lui sono tutte queste tenere foto della che penso sia una delle megliore fotografa infantile: Anne Geddes.
Benvenuto alla tua vita Bruno!

Other time I put off the look post, but for a very important reason. I don't like to put personal details on the blog but today is a happy day. This morning I have become beautiful child's aunt. To him I dedicated all these tender pics which I think is one of the best children's photographers. Welcome to your life Bruno!






Photos: Anne Geddes

22 febrero 2011

Happy Birthday Harper's

Hoy tenía preparado un look post, pero este medio día cuando he llegado a casa he encontrado en el buzón una de las revistas de moda a las que estoy suscrita. Y cual a sido mi sorpresa al ver que Harper's Bazaar había cambiado su formato: un poquito más grande y con un interior que recuerda a las ediciones que leían nuestras abuelas, quizás se deba a la utilización de papel reciclado que le da un aspecto muy "vintage" que me encanta, basta con pasar el dedo por el interior de sus páginas para comprobar ese tacto tan peculiar.
Puede que esta sea una edición especial para celebrar que llevan ya, un año publicando en España y esperemos que sean muchos más.
Felicidades Harper's!!!

Per questa giornata avevo fatto un look post, ma quando sono arrivata a casa per pranzo ho trovato che una delle magazine di moda a cui sono iscritta. E la sorpresa é stata veramente piacevole. Harper's Bazzar aveva cambiato il suo formato: un po' piú grande e con le pagine interne che ricordano alle grande edizioni che leggevanno le nostre nonne, possiamo dire che ha un'aria molto "vintage" che mi a colpito piacevolmente.
Forse questo cambiamento sia per festeggiare che é da un anno che pubblicanno alla Spagna, e speriamo che siano tanti.
Aguri Harper's!!!

Today I have writed a look post but when I came home I found a magazine to which I have a suscription. My surprise was that they changed the format: a little larger and with a interior pages that remember the magazine that were read by our grandmothers. We can say that it has a very vintage resemblance.
Perhaps this change is to celebrate a year of publication in Spain.
Happy Birthday Harper's!!!






21 febrero 2011

Jason Wu


Si, si, si, si, si... ya se que el jueves pasado se terminó la New York Fashion Week y que estamos en plena pasarela Cibeles y que debería de comentarlo en mi blog, pero soy así de rarita y cuando lo demás hacen una cosa yo voy contracorriente. Así que cuando termine la Cibeles Fashion Week haré un post especial de lo que más me ha gustado, lo que menos y bla, bla, bla...como hice con la NYFW... y como lo prometido es deuda y aqui os había contado que dedicaría un post a la colección que más me gusto de las vistas en New York, "voilá": Jason Wu.

Si, si, si, si, si...lo so che giovedí scorso é finita la New York Fashion Week e che adesso siamo inmersi nelle sfilate di Cibeles (Madrid) e che dovrebbe parlare su di questo al mio blog, ma sono cosí stranna che quando tutti fanno la stessa cosa io faccio al contrario. Quindi quando finisca la Cibeles Fashion Week faró un post con tutto quello che mi ha piacuto, quello che no, e bla, bla, bla... come ho fatto con la NYFW... e come una promessa é una promessa e qui vi avevo raccontato che farei un post dedicato alla collezione che mi ha colpito di piú di New York, "voilá": Jason Wu.

Yes, yes, yes... I know that last Thursday ended the New York Fashion Week and we are in the Cibeles Fashion Week (Madrid) and I should talk about it in my blog, but I'm different and when people talk about something I'm going against the grain. So when Cibeles finished, I'll write a special post with what I liked, what doesn't and blah, blah, blah.... as I made that NYFW... and as a promise is a promise and here I was told I'd made a post to show you the collection that I liked, "voilá": Jason Wu.




¿Qué os parece la colección de Jason Wu?

Che vi sembra la collezione di Jason Wu?

What do you think about Jason Wu's collection?

18 febrero 2011

Black Swan











Los que me conocen saben que ni loca voy al cine a ver un película de terror, ni al cine, ni a ningún sitio. Cada vez que veía una película de terror terminaba soñando con ella (creo que es una especie de trauma de la infancia desde que vi con dos de mis primos "Campamento Sangriento" hace ya 20 años o puede que más), asi que la solución era no ir a ver ninguna.
Hoy se estrena el último film de Darren Aronofsky, El Cisne Negro interpretada entre otros por Nathalie Portman, Mila Kunis y Winona Ryder y he decidio romper la tradición. ¿Porqué? Pues porque me encanta el mundo del ballet. Ya os conté aqui que de pequeñita había estudiado 10 años de ballet clásico y aunque esta película sea de terror, no puedo resistirme a ver un film ambientado en este mundo que me apasiona. Ya os contaré que tal ha ido la experiencia. ¿Os imaginais a Nathalie Portman haciendo de mala? Tengo que verlo....
Buen fin de semana!!!


Quelli che mi conoscono sanno che non vado a vedere un film di terrore mai...ogni volta che vedevo un film di questo tipo finivo avendo un incubo (secondo me é stato un trauma della infanzia dal momento che ho visto un film horribile con due dei miei cugini), quindi la soluzione era non andare a vederlo.
Questa sera é la presentazione al cinema del'ultimo film di Darren Aronofsky, Il Cigno Nero interpretariata per Nathalie Portman, Mila Kunis e Winona Ryder e ho deciso interrompere questa tradizione. ¿Perché? Perché mi piace da morire il mondo della danza clasica. Vi ho raccontato qui che da piccola ho studiato per 10 anni danza clasica e sebbene questo film é di terrore, non ce la faccio a non vedere un film ambientato in questo appassionato mondo.Vi racconteró come é stata l'esperienza. Vi immaginate a Nathalie Portman interpretariando a una cattiva ragazza?
Buon weekend!!!


My friends know that I don't like horror films. When I saw horror movie I had a nightmare about it, so the solution is not going to see them.
This night is the last film premieres of Darren Aronofsky, The Black Swan performed by Nathalie Portman, Mila Kunis and Winona Ryder and I've decided to break the tradition. Why? Because I'm in love with the world of ballet. I told you here that when I was a little child I had studied clasic ballet for 10 years and although this film is a horror movie I can not resist to see a film set in this world that I love. I'll tell you the experience. Can you immagine Nathalie Portman as the bad girl?
Have a good weekend!!

17 febrero 2011

New York Fashion Week


Hoy es la última jornada de desfiles en la que sin lugar a dudas es una de las mejores pasarelas del mundo, y como siempre la primera en presentar las colecciones para el A/W 2011/2012. ¿Y que es lo que hemos visto hasta ahora en la New York Fashion Week?

Questa é l'ultima giornata delle sfilate nella che é senza dubbio una delle megliore catwalk del mondo, e come sempre la prima in presentare le collezione per il A/W 2011/2012. Che abbiamo visto fino adesso nella New York Fashion Week?

Today is the last day of the runway in one of the best catwalk in the world. And it is always the first to present collections for A/W 2011/2012. So far, what we have seen in the New York Fashion Week?



Los abrigos y chalecos de piel siguen un año más entre nosotras. Personalmente adoro esta tendencia.

I cappotti e gilé di pelliciotto ancora saranno una stagione in piú con noi. Mi piace da morire questa tendenza.

The fur vest and coats are a year between us. I love this trend.




¿Estaremos ante los últimos coletazos del "animal print" o resistirá una temporada más?

Siamo guardando la morte del "animal print" oppure resistirá ancora un'altra stagione?

Will the last moment of the animal print or maybe resist one more season?




El gris y el camel siguen siendo los reyes...

Il grigio e il camello sono ancora i re...

The color grey and camel are still the kings...





... pero el color viene pisando fuerte.

...ma il colore vuole il suo posto.

...but the color runs over.





Hemos visto colecciones futuristas...

Abbiamo visto delle collezione futuristiche...

We have seen futuristic collection...



 
... looks imposibles...

... look veramente imposibili...

... imposible looks...



...y vestidos de ensueño.

...e vestiti da sogno.

... and dream dressed.





Photos: Vogue Italia

De todo lo visto hasta ahora, ¿qué es lo que más os ha gustado? A mi personalmente la colección presentada por Jason Wu pero esa merece un post aparte. Prometo postearlo muy pronto.

Di tutto quello che abbiamo visto fino adesso, che vi a piacuto di piú? Personalmente mi ha impazzito la collezione fatta per Jason Wu ma questo merita un post soltanto per lui. Prometo farlo prestissimo.

What do you think about all the collections seen so far? To me the better collections is the collection by Jason Wu but he deserves a post only for him. I promise to do as soon as possible.