31 enero 2013

Today 31.1.13

Sorry this post is only for Spanish reader

Este es uno de esos post que yo llamo "super-cuqui", que consiste en que varios blogs "cuquis" publican un post "cuqui", en un día "cuqui" (que para eso han inventado Scarlata y el Sr. Don Gato II el Today) y a una hora "cuqui".
 
 Y cuando se trata de liarla, yo voy y me apunto a un bombardeo si hace falta. ¿Y que se le ha ocurrido esta vez a Scarlata y el Sr. Don Gato II? Pues un today encadenado, y si el del 12.12.12 tuvo éxito este,  ¡ni os cuento el que va a tener! 
 
Hoy varios blogs publicamos a las 13.00 horas, 13 própositos factibles que nos hemos empeñado en cumplir en este 2013 y tenemos todo un año por delante para llevarlos a cabo.
¿El resultado? El 11.12.13.
 
 
 photo Propoacutesitosnordm1y2_zps864861da.jpg
Photo 1: www.fotonatura.org,
Photo 2 by me.
Nº 1. Hacer una sesión fotográfica con un marco incomparable como es el bosque del Faedo en León.
Nº 2. Terminar mis álbumes de fotos de los viajes a Escocia, Bélgica y Holanda, que aún están pendientes.
 
 photo Propoacutesitosnordm3y4_zpsa7060c68.jpg
Photo 3: www.vogue.es
Photo 4 by me.
Nº 3. Encontrar MI vestido rojo, el perfecto para mi.
Nº 4. Terminar mi libro de momentos del año donde lo dejé, en el año 2008.
 
 photo Propoacutesitosnordm5y6_zps527d40b0.jpg
Photo 5: www.fotofrontera.com
Photo 6 by me.
Nº 5. Volver a mi segunda casa: Roma donde hice la Erasmus y a pesar de haber vuelto en muchas ocasiones a Italia, siempre la echo de menos.
Nº 6. Leer por fin, La Historia de Escocia para niños que lleva en la estantería desde el 2010 cuando me lo traje de Edimburgo.
 
 photo Propoacutesitonordm7_zpsfe8ef4d7.jpg
Photos: www.mapadeeuropa.com and www.besteurotravel.com
Nº 7. Ir por fin a Milán a visitar a mi amiga Mariví.
 photo Propoacutesitosnordm8y9_zpsd5112187.jpg
Photos: www.viajesdiarios.com and www.nikon.com
Nº 8. Empezar a estudiar francés y visitar París, dos propósitos en uno ;-)
Nº 9. Hacer un curso de fotografía.
 photo Propoacutesitonordm10_zps319e31af.jpg
Photo: www.mas.diariodemallorca.es
Nº 10. Tener unas vacaciones de verano de sol y playa, sólo eso, sin nada más que hacer.

 photo Propositos11y12_zps524ff50a.jpg
Photos: www.vogue.it and www.flickr.com
Nº 11. Volver a montar en bicicleta con la llegada del buen tiempo, pero esta vez en serio.
Nº 12. Retomar mi afición a la pintura, también en serio.
 

 photo Propoacutesitonordm13_zps40aee1c0.jpg
Photos: www.desdeasturias.com and by my friends and me
Nº 13. Tener un finde de chicas, en un lugar de costa y con spa incluido.
 
Si os apetece cotillear a gusto entre todos los blogs que participamos en la "cuqui-idea" del today de Scarlata, aquí tenéis la lista.
Feliz jueves a tod@s!

30 enero 2013

Street Style # 8: Bags from Paris Haute Couture

 photo 9_zps5cf1a43b.png photo 1_zps8ae95d1e.png photo 10_zpsd2e68705.png photo 8_zps12350c2e.png photo 7_zpsa0e6003a.png photo 5_zps76099f74.png photo 12_zps2f80bc4d.jpg photo 11_zps4f2c1ae9.jpg photo 4_zps6e915195.png photo 3_zpse750811c.png
En varias ocasiones os he comentado que me encanta ver los looks de las asistentes a las semanas de la moda. Esta vez os muestro los bolsos que se han paseado por Paris en la semana de la Alta Costura.
 
Vi ho giá raccontato que mi piace un sacco vedere i look de quelle che vanno alle sfilate delle settimane della moda. Questa volta ho raccolto una piccola mostra delle borse che ci sono passeggiate per Parigi nella settimana della Haute Couture.
 
I love to see the looks of the people who attend to the Fashion Weeks. Today I show you the bags that people wore in the Haute Couture of Paris.

29 enero 2013

Today Again

Sorry, this post is only for Spanish reader.
 
¿Os acordáis de la que lío Scarlata y el Señor Don Gato II a finales del año pasado y que os conté aquí? Pues la ha vuelto a liar, y yo para variar me he apuntado de nuevo.
 
 
¿Y en que consiste el today esta vez? Pues en un today encadenado.
Os explico, habrá un today el día 31.1.13 donde publicaremos 13 propósitos a cumplir este 2013: ese libro que tienes pendiente de leer y que has decidido que de este año no pasa, ese bolso que es un capricho y que no quieres dejar escapar este 2013, sacar un ratito para darte un baño de burbujas y difrutar de la soledad, en fin... ese montón de cosas que te encantaría hacer por fin este año.
Para ello puedes utilizar fotografías de la red (ya que los propósitos aún no se habrán cumplido) sin olvidarte de poner la fuente  y casi un año después, el 11.12.13 publicaremos ese today con fotografías de esos momentos donde estamos cumpliendo nuestro propósito.
¡Un año enterito para cumplirlos!
 
 
Aquí os dejo el enlace del blog de Scarlata y el Señor Don Gato II por si os apetece apuntaros y aquí el resultado de mi today 12.12.12 .
 

28 enero 2013

Wishlist for the New Season

Estas son las cositas que me llaman del rinconcito ordenado de la nueva temporada junto con algún habitual sueño como el Lady Dior (algún día me encantaría tener uno) y un par de libros que me gustaría se incorporaran a mi librería de moda. Mi ex-novio chico habría matado por tener una lista como esta y solucionar todos los regalos del año ;-) y a mi se me ocurre hacerla ahora que ya no estamos juntos. ¿Será que me he vuelto malvada como la madrastra de Blancanieves?
 
Questi sono i capi di abbigliamento, accessori e libri che mi piacerebbe avere la prossima stagione. Ovviamente non acquisteró tutto e molto meno la mia adorata borsa Lady Dior che è un sogno della mia wishlist (mi piacerebbe avere una un giorno di questi).
Il mio ex-ragazzo avrebbe ucciso per una lista così, e risolvere i regali di tutto l'anno, e io che sono come la matrigna di Biancaneve la faccio proprio adesso che non siamo insieme.
 
These are garments, accessories and books that I would like to have next season. It's obviously that I won't buy everything like a Lady Dior bag which has always been a dream but I would like to have one someday.
 
 photo Collage1_zps85d2f849.jpg
1 and 4: Massimo Dutti, 2 and 5: Zara, 3. Blanco

 photo Collage2_zps9536f8ee.jpg
6. Lady Dior, 7. Blanco, 8. Zara

 photo Collage3_zpscc29c07e.jpg
9. Massimo Dutti, 10. River Island, 11. Book: Balenciaga. Modisto de modistos. Ed. Gustavo Gili. 12 and 13: Zara

 photo Collage4_zpse64a5e28.jpg
14. River Island, 15 and 17. Massimo Dutti, 16. Book: Historia de la Moda. Ed. Gustavo Gili, 18. Parfum Miss Dior, 19. Zara
 
Como sabéis la semana pasada estuve off total, necesitaba con urgencia un descanso, pero para compensaros de la falta de post de estos días, esta semana habrá un post diario a excepción del sábado. Os espero mañana por aquí. ¡Feliz semana!
 
La settimana scorsa sono stata scomparsa dal mundo blogger, per compensare questa pubblicheró ogni giorno meno il sabato, quindi vi spero domani. Vi auguro una buona settimana!

This week I'll publish a post every day, in compensation for last week that I just published a post. Have a nice week! 
 

21 enero 2013

Fashion Dictionary # 10: Front Row & Frontrowers

¿Qué es un Front Row? Es la primera fila de asientos en los desfiles. Como lugar destacado que es, siempre está ocupado por celebrities, clientes de la firma y periodistas. ¿Pero quienes son últimamente las frontrowers más solicitadas de las fashion week?
 
Che é un Front Row? È la prima fila di poltrone nelle sfilate. É sempre occupato da celebries, giornalisti e clienti del marchio. Ma chi sono le frontrowers piú domandate delle fashion week negli ultimi tempi?
 
What is the Front Row? It's the first row of seats in the catwalk. It's a privilege place where always are seating celebrities, journalists and clients of the brand. Who are the frontrowers of the parades in the last time?
 
 photo 1-1_zps5fc9722f.jpg

Ulyana Sergeenko: diseñadora de alta costura, su estilo soviet glam caracterizado por maxifaldas de vuelo y abrigos XL se hizo famoso gracias al fotógrafo Tommy Ton del blog Jak&Jill. En Julio del 2012 presentaba su primera colección en la Semana de la Alta Costura de París.
 
Ulyana Sergeenko: designer di haute couture, il suo stile soviet glam caratterizzato da maxigonne e cappotti XL è diventato famoso grazie al fotografo Tommy Ton dal blog Jak&Jill. Nel Luglio di 2012 ha presentato la sua prima collezione nella settimana della moda a Parigi.
 
Ulyana Sergeenko: high couture designer, her style with maxifskirts and XL coats became famous thanks to the photographer Tommy Ton's of the blog Jak&Jill. She presented her first collection in the week of the high Couture in Paris on July 2012.
  photo cats1_zpsd4430dab.jpg
Julia Sarr-Jamois: editora de moda de la revista británica Wonderland está presente en todos los desfiles por motivos laborales pero es objeto de los flashes no sólo por su pelo afro sino por su capacidad para mezclar prendas low-cost con firmas de renombre.
 
Julia Sarr-Jamois: redattore della rivista di moda britannica Wonderland frequenta tutti le sfilate per motivi di lavoro. I suoi capelli afro e la sua capacità di mescolare indumenti low-cost con marchi importanti hanno fatto che sia oggetto dei fotografi.
 
Julia Sarr- Jamois: Editor of  Wonderland, a british fashion magazine, she attends all parades to worked reasons. Photographers love her afro hair and her ability to mix low-cost garments with important brands.
 photo cats2_zps4cb804e0.jpg
  Miroslava Duma: estilista y colaboradora de las mejores revistas de moda causa furor en el blog The Sartorialist. Experta en mezclar estampados, su estilo (del que os hablé aquí) es arriesgado y pese a su estatura ha conseguido ser toda una princesa de la moda.
 
Miroslava Duma: stilista e collaboratore delle migliori riviste di moda causa furore nel blog The Sartorialist. Esperta in mettere insieme diversi stampi, il suo stile (del quale vi ho parlato qui) è rischioso e nonostante la sua statura ha riuscito d'essere una vera principessa fashion.

Miroslava Duma: Stylist and reporter of the best magazine fashion, often appears on the blog The Sartorialist. She is an expert in mixing prints, her style (I told you about it here) is risky and despite her height, she has become a princess of fashion.
 photo cats3_zps45670a2e.jpg
Hanneli Mustaparta: fotógrafa y bloguera ha protagonizado campañas para Net-A-Porter. Las firmas confían no sólo en su imagen sino en su dominio de las redes sociales. En las semanas de la moda la podrás ver cámara en mano inmortalizando los mejores looks.
 
Hanneli Mustaparta: fotografa e blogger ha participato in campagne per Net-A-Porter. Le marchie hanno fiducia nella sua immagine ed anche nel suo dominio delle reti sociali. Nelle settimane della moda possaimo vederla macchina fotografica in mano fotografando diversi looks.
 
Hanneli Mustaparta: photographer and blogger she takes part in campaigns for Net-A-Porter. Brands truts on her image and her mastery of social networks. In the fashion week you can see she to photograph the best looks.
 photo cats4_zps7b92440e.jpg
Photos by Vogue, Fashionologie, Glamour & Harper's Bazaar
Collage by me

Espero que tengáis una semana estupenda. Gracias por estar ahí detrás.

Vi auguro una buona settimana. Grazie per essere di lá.

Have a nice week. Thanks a lot for be here.

18 enero 2013

Street Style # 7: Jumpsuits

 photo Jumpsuits_zps6032b728.jpg

Desde siempre me han encantado los monos y no creo que mi amiga Mariví, a la que dedico este post, esté loca por querer tener uno en su armario. Seguro que le saca muchísimo partido porque tiene un estilazoooooooooooo.
Por si a caso, alguien más se anima, os dejo algunas ideas.
Feliz finde y mil gracias por vuestros comentarios, en estos días me pongo al día, ¡prometido!
xoxo
 
Amo le salopette o tute da sempre e non credo che la mia amica Mariví, a chi dedico questo post sia pazza per voler avere uno nel suo armadio. Sono sicura che lo userà un sacco perché lei ha tantissimo stile!
Per caso qualcuna vuele anche mettere questo indumento nel suo armadio vi lascio alcune idee.
Buon weekend e grazie tante per i vostri commenti, in questi giorni risponderó a tutti i vostri mail.
xoxo
 
I always love the jumpsuits and I think that if finally my friend Mariví buys one on it, she'll wear it a lot. In case someone else dares to wear this garment I show you some ideas.
Have a nice weekend and thanks a lot for all your comment.
xoxo
 
 photo 6-1_zps4d216d3f.jpg

 photo 5-1_zpsa6fe0a6c.jpg

 photo 4-1_zps704e62cc.jpg

 photo 3-1_zpscf813e87.jpg

 photo 2-1_zps3ef965fe.jpg

 photo 1-1_zpsad0e2a66.jpg

Photos: Vanessa Jackman, Fashionologie, Harper's Bazaar

16 enero 2013

The Best Dress of the Golden Globes 2013

Photobucket

En mi opinión fue el mejor estilismo de los Globos de Oro, con razón twitter hablaba de un look #épico. Por cierto, el vestido lo firma Carolina Herrera.
Nella mia opinione é stato il abito megliore di tutti quelli che sono visti ai Golden Globes Awards. Con raggione twitter parlaba di un look #memorabile. Il vestito é di Carolina Herrera.
In my opinion, it was the best dress of the Golden Globes Awards. Twitter spoke of an #epic look. Carolina Herrera designed the dress.

14 enero 2013

How to Wear...Baroque Style

Photobucket
 
La tendencia más opulenta de la moda pisa fuerte este otoño-invierno gracias a las colecciones de Dolce&Gabbana, Versace, Lanvin, Balmain y un largo etc. ¿Pero cuales son las reglas para llevarla? Se resumen en la máxima de la moda: "Menos es más". 
 
La tendenza più sontuosa della moda é arrivata con forza quest'inverno grazie alle collezioni di Dolce&Gabbana, Versace, Lanvin, Balmain e un lungo ecc. Ma quale sono le regole per indossarla?
 
The more opulent fashion trend comes with force this season thanks to the collections of Dolce&Gabbana, Versace, Lanvin, Balmain and etc. But, what are the rules to wear it?
 
 Photobucket
 
Regla Nº 1. Si te atreves con un total look prescinde de accesorios llamativos, la prenda en sí es la protagonista y nada debe desviar la atención de ella.
 
Regola Nº 1. Se osate con un total look, non porti accessori vistosi, l'indumento è giá il protagonista del look.
 
Rule Nº 1.  If you dare with a total look, don't wear showy accessories, the garment is the protagonist of the look.
  
Photobucket
Photobucket
Regla Nº 2. Utiliza básicos para completar un look con una prenda de estilo barroco, como hace Paula Echevarría.
 
Regola Nº 2. Indossa indumenti semplice per completare un look con capi di stile barocco come fa Paula Echevarría.
 
Rule Nº 2. To wear plain garments to complete a look with a baroque clothes as Paula Echevarría.
  
Photobucket
 
Regla Nº 3. ¿No te atreves con una prenda? Lleva la tendencia en los accesorios y dale un toque barroco a tu outfit.
 
Regola Nº 3. Non avete il coraggio per indossare dei capi barocco? Indossa la tendenza con gli accessori.
 
Rule Nº 3. If you don't dare with a garment of baroque style, wear the trend in accessories.
 
 
Photobucket

11 enero 2013

December's Caprinstagram

Casi me había olvidado de publicar el resumen en imágenes del mes de Diciembre y es que tengo tantas cosas por publicar y tanto poco tiempo para organizar los post...
Feliz finde y mil gracias por seguir pasando por aquí cada día!
xoxo
 
Mi sono dimenticata che ancora non aveva pubblicato l'immagine del mese di Dicembre. Ho tante cose da raccontarvi ed é poco il tempo per sistemare i post...
Buon weekend e grazie tante per andare ogni giorno qui!
xoxo
 
I had forgotten to publish the images of December. I have so many things to tell you, and time to write the post is so little...
Have a nice weekend and thanks a lot for passing here!
xoxo
   
Photobucket
1. Relax time, 2. My sister's sweatshirt: Blanco, 3. Ankle boots: Zara, 4. Silver nail polish and B&L's Ring.
Photobucket
1. Gold nail polish, 2. Remember Venice trip, 3. Sweatshirt: Blanco
Photobucket
1. Sfera necklace, 2. Orange, 3. Inspiration from a Olivia Palermo's look.
Photobucket
1. Crepes made by my mum, 2.  Clone of Valentino's bag, 3. Playing to Nintendo DS, 4. Xmas ball, 5. Planning the next post, 6. Sweatshirt (Blanco) & Scarf (Zara Man), 7. December's Afternoon outfit.
Photobucket
1. T-shirt from Maria Carrera, 2. Little Xmas Tree, 3. Glasses from Multiopticas, 4. Tea & Biscuit
Photobucket
1. My city on Xmas, 2. A Greetings Xmas card, 3. Lovely bear.
Photobucket
1. My sister's studed boots, 2 & 3. Greetings Xmas cards, 4. Animal print shoes (Jaime Mascaró), 5. Breakfast time, 6. Xmas ball.
Photobucket
1. Father Christmas, 2. Sushi made by my sister, 3. Xmas' Star, 4. Xmas' dessert.