Como os había contado el lunes, estoy de vacaciones así que aprovecharé estos días para hacer una escapadita con amigas al norte de Portugal (de hecho este post ha quedado programado). Hacer las maletas me estresa un montón, sobretodo cuando el clima está tan revuelto que lo mismo te cueces de calor como mueres por congelación; pero como no queda más remedio (si quieres ir de viaje...), os cuento como la hago yo. Dicen que hacer bien las maletas es todo un arte, ya os aviso que yo en este sentido soy un desastre.
--------------------------------
Come vi avevo raccontato lunedí scorso sono in vacanza e quindi le mie amiche e io abbiamo deciso di andare questi giorni al nort di Portogallo (questo post é stato programmato). Non mi piace per niente fare le valiglie ma si voglio viaggiare... Oggi vi racconto come le faccio io. Mi raccomando, sono un disastro ma tento di farlo bene ogni volta che esco fuori.
---------------------------------
As I had told you on Monday I'm on holidays. This weekend I'll go with some friends to the North of Portugal (In fact at this moment I'll stay there). I don't like at all to pack but today I show you some advice to packing.
Siempre intento meter ropa que combine entre si, con poca ropa tendrás el máximo de conjuntos posibles para combinar. De verdad que lo intento aunque soy consciente de que no sale :-)
------------------------------
Sempre tento di mettere indumenti che possa usare con altri tanti, ad esempio la stessa giaca per dei jeans ma anche per la gonna oppure il short. Capito?
-------------------------------
Put clothes in the suitcase that match together. For example the same jacket to a pants and a skirt.
Lo primero que meto en la maleta son los pantalones, faldas, jerseys.
-------------------------------
Quello che metto prima alla valiglia sono i jeans, pantaloni, magliette, gonne.
-------------------------------
The first I pack are jeans, cardigans, t-shirts, skirts.
Esta vez si, sólo llevo un par de zapatos en la maleta, he prescindido de las converse (el tiempo da lluvias) y sólo me llevo las bailarinas (por si mejora el tiempo) y las botas rocker que llevaré puestas.
--------------------------------
Questa volta soltanto porto un paio di scarpe nella valiglia. Alla fine le converse non vengono perché non fará bel tempo per indossarle.
--------------------------------
This time, I've only packed a pair of shoes.
Los expertos dicen que la bolsa de aseo y el pijama es lo primero que hay que meter en la maleta. Yo siempre lo meto al final, raruna que es una...
Nos vemos a la vuelta. ¡Feliz finde!
-------------------------
Gli esperti dicono che la borsa di bagno e il pigiama devono essere la prima cosa che si devi mettere nella valigia. Io sempre l'ho messo alla fine. Sono una stranna ragazza...
Ci sentiamo al mio ritorno. Buon weekend!
------------------------
It said that the toiletries bag and the pyjamas is the first thing that you have to pack in the suitcase. I always pack them at the end.
See you next week. Have a nice weekend!
3 comentarios:
Yo también soy un desastre haciendo maletas, siempre me olvido de algo... Y eso que hago listas y listas.
Espero que disfrutes del viaje!
Un beso,
Marialu
Me encanta el post, muy interesante y te quedó genial con los post-its jeje. Disfruta de las vacaciones :)
que monoo! me encanta como has editado las imagenes!
En esto se nota que tu blog es único!
Un besazo y pásalo bien!!
Hannah's Heels
Publicar un comentario