29 abril 2013

L'Amour Eternel: On Le Trouve Une Fols Dans La Vie

 photo 1-18.jpg
 
Cuando vi esta sudadera no pude resistirme a comprarla por dos motivos: el primero me encantó el mensaje: El amor eterno sólo se encuentra una vez en la vida (y a veces ni eso, esto ya es cosa mía...) y el segundo porque me venía como anillo al dedo para copiar ese outfit que me tenía obsesionada y que os enseñé hace poquito.
Las fotos son del jueves pasado, cuando el invierno todavía no había decidido volver y como me encantan los tulipanes que me traje de Amsterdam decidí hacerlas en el patio de mi casa, que es particular (y cuando llueve se moja como los demás.... ¿os acordáis de esa canción?)
Por cierto, ¿qué tal ha ido vuestro finde? Espero que tengáis una feliz semana.
xoxo
 
Quando ho visto questa felpa non ho potuto resistere e l'ho acquistata subito per due raggione: la prima perché mi ha piacuto da morire il messaggio: Il Amore per sempre si trova soltanto una volta nella vita e secondo perché era la felpa perfetta per copiare il outfit che vi ho mostrato alcuni giorni fa che mi piaceva un sacco.
Le foto sono dello scorso giovedí quando ancora la primavera non aveva deciso di andare via e lasciare tornare l'inverno (mamma mia che freddo fa adesso alla Spagna) e l'ho fatto al giardino della mia casa con i tulipani che ho portato da Amsterdam che mi hanno fatto impazzire d'amore.
Com'é andato il vostro weekend? Vi auguro buona settimana.
xoxo
 
I bought this sweatshirt for two reasons: the first I like it message (The eternal love is found once in life) and the second because I could copy the outfit that I show you a few weeks ago.
What's about your weekend? Have a nice week!
xoxo

 photo 3-16.jpg

 photo 7-6.jpg

 photo 4-17.jpg

 photo 5-16.jpg

 photo 6-10.jpg

 photo 2-16.jpg
I was wearing:
Skirt: H&M (new)
Sweatshirt: Bershka (new)
Shoes: Massimo Dutti (old)
Bag: Misako (old)
Photos by Zulema Cubillas

28 abril 2013

April's Caprinstagram

Aunque todavía faltan tres días para terminar el mes de Abril, y como me conozco y subo muy poquitas fotos a mi cuenta de Instagram (@bauldecaprichos) probablemente en estos tres días no suba ninguna, os dejo el resumen en imagenes de este mes que está a puntito de terminar.
 
Ancora mancano tre giorni per finire il mese di Aprile ma sono sicura che in questi giorni non pubblicheró nessuna foto sul mio conto di Instagram (@bauldecaprichos), sono un po' pigra in questo senso, quindi vi lascio giá le immagine di questo mese che é per finire.
 
Three days left to finish the month of April, and today I wanted to show you, as I have the habit of do, a summary in pictures of my Instagram account (@bauldecaprichos).
 
 photo cats5-1.jpg
1.April Harper Bazaar's Cover, 2. My favourite fruit, 3. Strawberry and yogurt muffins.
 
 photo cats4-1.jpg
1. A part of Baroque outfit, 2. Essie nailpolish (number 41), 3. My favourite sandwich with chocolate cream, 4. Drink something with friends, 5. My sister's new flats (Pretty Ballerinas)
 
 photo cats3-1.jpg
1. An other part of Barroque outfit, 2. Tulip from Amsterdam, 3. Eau de Toillet Noa (Cacharel)
4. Eating something before my English class, 5. Delicious biscuit, 6. Drinking and eating something with friends.
 
 photo cats2-1.jpg
1. Chocolate muffins for a break in the afternoon, 2. Celebrate the Book's Day, 3. The last thursday's outfit, 4. Sunday afternoon.
 
 photo cats1-1.jpg
4. The last nailpolish that I bought it, 2. My favourite fruit with caramel and cream, 3. One of my favourite shoes. 

26 abril 2013

Nails Care

 photo 1-3.jpg


Hoy quería enseñaros tres productos para las uñas que he descubierto últimamente y me encantan.
 
Oggi volevo mostravi tre prodotti per la cura delle unghie che davvero mi piacionno.
 
Today I wanted to show you a few products for nail care that I like very much.

 
 photo Betalfatrus.jpg Este me lo recomendaron en la farmacia. Tenía las uñas fatal desde hacía algún tiempo, se me levantaban a capas y nada conseguía que mejoraran hasta que probé Betalfatrus. Buenísimo, en poco más de un mes las uñas empezaron a ponerse duras y dejaron de romperse y abrirse a capas. Los 22€ que cuesta este botecito tan pequeño merecen la pena.
 
Questo prodotto mi é stato consigliato in farmacia. Per qualche tempo le mie unghie si ruppe ed erano deboli, ma con il Betalfatrus hanno migliorato in un po' piú di un mese.
 
The pharmacy recommend me this product. For some time my rnails broke and were weak, but with Betalfatrus improved in a month. I really like it!

 photo Essie.jpg Como consecuencia del problema de quebranto en las uñas, tengo que utilizar esmaltes un poco mejores de lo habitual. Me recomendaron Essie y parece (de momento) que está vez he acertado. ¡Crucemos los dedos para que sea así!
 
Per il problema delle unghie deboli mi é stata consigliata lo smalto Essie. Per il momento, sono soddisfatta col risultato. Vediamo!
 
For the problem of weak nails,  Essie nailpolish was recommended me.
 
 
 photo Essence.jpg El secante ultra rápido de Essence lo descubrí gracias a mi hermana. Es una maravilla sobretodo el día que tienes prisa (que suele ser casi siempre). Una gotita de este producto y en 60 segundos las uñas están listas.
 El domingo toca post, así que os espero por aquí. ¡Feliz finde!
 
 Ho scoperto l'ultra veloce asciutto di Essence grazie a mia sorella. È meraviglioso soprattutto il giorno che ho fretta (che è quasi sempre). Una goccia di questo prodotto e in 60 secondi le unghie sono pronte.
La domenica pubblicheró post, quindi ci vediamo qui. Vi auguro un buon weekend!
 
I discovered the ultra fast drying of Essence thanks to my sister. It is wonderful especially the day you are in a hurry. A drop of this product and in 60 seconds your nails are ready.
I'll publish a post on Sunday, so I'll see you here. Have a nice weekend!
 
 

24 abril 2013

New In # 12

Gracias a la extra de Abril, estás son algunas cositas que han entrado en mi armario este mes y algunos regalitos de amigas. Si, soy una chica afortunada, dos meses después de mi cumpleaños siguen llegando regalos de amigas que están un poco lejos y otras no tanto. Gracias chicas!
 
Queste sono gli ultimi acquisti che ho fatto questo mese con il incentivo del mese di Aprile al lavoro. Anche vi mostro alcuni regali delle mie amiche. Sono una ragazza fortunata perché ancora, dopo due mesi del mio compleanno, stano arrivando dei regali di amiche che sono un po' lontane e altre non tanto. Grazie ragazze!

These are the new things on my wardrobe. Some I bought last weeks and some are gift from my friends. I'm a fortunate girl because I have a lovely friends that send me the gift after two month of my birthday yet. Thanks girls!
 
 photo 2-5.jpg
Eau de Toilette: Noa, Cacharel, Scarf: Greencoast (gift), Bracelet: ¿?(gift)
 photo 1-4.jpg
Dress: Morgan (gift), Skirt: H&M, Sweatshirt: Bershka
 Si ayer fuisteis de los afortunados que disfrutasteis del día libre, espero que fuera tan genial como el mío. Hoy toca volver al trabajo y llevarlo con una sonrisa. Toda va mucho mejor con una sonrisa, ¿verdad? ¡Feliz miércoles!

Vi auguro buon mercoledí a tutti. Non dimenticare di sorridere, le cose vanno molto meglio con un sorriso, vero?

Have a nice day!

 

22 abril 2013

Baroque Skirt

 photo 1-17.jpg
 
Creo que esta falda se ha convertido en una de mis favoritas y además fue un chollo de rebajas. Siempre la combino con prendas básicas porque ella se merece todo el protagonismo. ¿Qué os parece? ¿Os gusta la tendencia barroca?
¡Os a todos deseo feliz semana!
 
Questa é una delle mie gonne preferite e inoltre é stato un acquito dei soldi molto conveniente.
Sempre la indosso con abbigliamenti piú semplice perché lei merita tutta la rilevanza dal look. Che ne pensate? Vi piace la tendenza barocca?
Vi auguro buona settimana!
 
This skirt is one of my favourite that I bought on sales. I always wear it with a plain clothes because I think it a central garment of the look. What do you think about it? Do you like the baroque trend?
Have a nice week!
 
 photo 2-15.jpg

 photo 3-15.jpg

 photo 4-16.jpg

 photo 5-15.jpg
I was wearing:
Skirt: Zara
Sweater: Blanco (old)
Jacket & Shoes: Massimo Dutti (old)
Bag: Ropa di Bu
Bracelet: Tous
Photos by Zulema Cubillas

18 abril 2013

Fashion Dictionary # 12: Cropped Top

¿Qué son los cropped top? Son los top cortos y recortados. Y han vuelto para quedarse.
 
Che sono i cropped top? Sono i top corti e refilati. E sono tornati per rimanere.
 
What are the cropped top? The cropped top are the short and trimmed tops. And it come to stay.
 
 
 photo 2-4.jpg
Photo: Lookbook Asos
 
¿Quién los ha puesto de moda? Han sido los grandes protagonistas de los looks festivaleros. En Coachella vimos muchos outfit que los incluían, así que podemos decir que los festivales se han encargado de su retorno.
 
Chi lo ha messo di moda? Sono stati i protagonisti dei look festivalieri. In Coachella, abbiamo visto molti outfit che gli includevanno, quindi possiamo dire che i festival hanno fatto molto per il loro ritorno.
 
Who did put it in fashion? It has been the protagonists of the music festival looks. In Coachella, we saw many outfit with them, so we can say that the festivals have ordered their return.
 
 photo 3-4.jpg
 Photos by Vogue.es
 
Y como siempre, las celebrities son las primeras en apuntarse a la tendencia. Estas son sus propuestas:
 
Le celebrities sono i primi ad aderire il trend. Queste sono le loro proposte:
 
The celebrities are the first to join the trend. These are their proposals:
  
 photo 4-2.jpg
Photos by Vogue.es

Y las bloggers, por supuesto también marcan tendencia.

E le bloggers anche creanno tendenza.

And the bloggers create trends too.
 

 photo 5-2.jpg
Photos by Ms Treinta and Petite Etoile
 
Esta vez no voy a dejaros mi propuesta porque no me gusta para nada esta tendencia. Ni si quiera cuando tenía 15 años y estaba tan de moda me gustaba enseñar el ombligo, muchísimo menos lo voy a enseñar ahora con 37. Si, ya se que algunas me diréis eso de que en la piscina o la playa se enseña más, pero la verdad que no me veo con este tipo de tops. Eso si, os enseño una foto de un look que me gusta pero no para mi.
¡Feliz finde!
 
Vi lascio una photo di un look che mi piace come la mia proposta ma devo dire che mai indosseró qualcosa del genere. Nemeno quando avevo 15 anni ed anche i cropped top eranno di moda mi piaceva questa tendenza. Non mi vedo indossando questo tipo di top.
Buon weekend!
 
I show you a look that I like as my proposal, although I'll never wear something like this, because it's a trend that I don't like for me at all.
Have a nice weekend!
 

 photo 6.jpg

15 abril 2013

The Style of... Cara Delevingne

La hermana pequeña de la socialité Poppy Delevingne ostenta el título de "mejor modelo británica" y aunque ella misma se niega a ser una "it girl" lo cierto es que el mundo de la moda siente auténtica fascinación por ella. Pero, ¿cual es el estilo de Cara Delevingne?
 
La sorella minore di Poppy Delevingne ha il titolo della migliore modello britannica e anche se lei si rifiuta di essere un "it girl" la verità è che il mondo della moda si sente fascinato per lei. Ma quale è lo stile di Cara Delevingne?
 
The little sister of the socialite Poppy Delevingne has the title of best British model and although she refuses to be an "it girl" the truth is that the fashion world feels real fascination for her. But which is the style of Cara Delevingne?
  
 photo 1.jpg

Para la noche y la alfombra roja apuesta por brillos, dorados y paillettes.
 
Alla sera ed anche nella red carpet indossa brillante, dorato e paillettes.
 
For night and the red carpet always has glitter, golden and paillettes.

 photo 2.jpg
 photo 3-1.jpg


Con un estilo rocker glam muy desenfadado y urbano, la modelo tiene como seña de identidad sus biker boots que combina con todo tipo de vestidos, pitillos y perfecto de cuero.
 
Con lo stile rocker glam molto sportivo e urbano, la modello ha come un segno distintivo le loro biker che unisce con tutti i tipi di abiti, giacche di pelle e jeans aderenti.
 
She has a rocker glam style, very casual and urban. She has as a favorite accessories her biker boots that wears with all kinds of dresses, skinny pants and perfect leather.


 photo 4.jpg

 photo 5.jpg

 photo 6.jpg

Además de analizar el estilo de Cara Delevingne, quiero aprovechar el post de hoy para dar las gracias a Inma de Mi Vida en Rojo por dejarme formar parte de su "caótico mundo rojo" como ella misma describe su blog, si aún no lo conocéis ya estáis tardando en pasar. Es un honor formar parte de su sección El Comentario de la Semana. Mil gracias Inma.
¡Feliz semana!
 
Volevo ringraziare a Inma del blog Mi Vida en Rojo per lasciarme formare parte del suo mundo rosso, si ancora non conosciete il suo blog, mi raccomando passare subito. É un honore essere parte della sezione Il Comento della Settimana. Grazie mille.
Vi aguruo buona settimana!
 
I would like to giving thanks to Inma, the writer of the blog Mi Vida en Rojo (if you don't know her blog, I suggest you to passing here because it is a lovely blog) because she allows me to be a part of her section The Comment of the Week. Thank you very much!
Have a nice week!
 

12 abril 2013

How to Wear... A Sweatshirt

Últimamente estoy obsesionada con las sudaderas (ya hice un post con algunos looks  muy inspiradores) y la forma de llevarlas con prendas más delicadas, como el look que os enseño hoy. Me gustó tanto cuando lo vi, que he estado buscando prendas low-cost para copiarlo, claro que todo el look al completo no sale muy low-cost que digamos (y menos para los tiempos que corren), pero seguro que tenéis prendas muy similares en el armario y podréis adpatarlas perfectamente para crear este outfit con tanto estilo.
 
Da un tempo ad adesso sono ossessionata con le felpe (vi ho giá mostrato alcune looks) e come sono indossate con indumenti più delicati, come il look che vi mostro oggi. Mi è piaciuto così tanto quando l'ho visto, che ho cercato indumenti low-cost per copiarlo.  Acquistare tutto il look non é chi sia molto low-cost, ma sono sicura che avete vestiti nel vostro armadio molto simile per creare questo outfit con tanto stile.
 
I love sweatshirts (we showed you some of them on a previous post) and how to wear them with clothes more delicate, as the look that I show you today. I'm looking for low-cots garments to copy the look and I'm sure that you have similar garments in the closet to create this outfit with great style.
 
 
 
 photo Look.jpg ¡Espero que tengáis un feliz fin de semana! ¡Nos vemos el lunes!
xoxo
 
Vi auguro un buon weekend! Ci sentiamo lunedí!
xoxo
 
Have a nice weekend! I'll see you on Monday!
xoxo
 

10 abril 2013

Iconic Colors by Dior

El pasado 27 de Marzo seguí via twitter la presentación de la nueva colección de labiales de Dior compuesta 24 tonalidades desde los pasteles a los fluor. Y a medida que seguía la colección guardaba las fotografías que @Dior publicaba. Me parecieron con un gusto exquisito, y he decidido recopilarlas para vosotros.
¡Feliz miércoles!
 
Il passato 27 marzo ho seguito via twitter la presentazione della nuova collezione di rosetti di Dior formata per 24 toni che vanno dei pastelli ai fluorescenti. Mentre guardavo le photo  di @Dior ho deciso di guardarle. Mi sono sembrate molto carine e per questa raggione ho deciso di fare un riassunto per voi.
Vi auguro buon mercoledí!
 
The last March 27th I followed the presentation of the new collection of lipstick made by Dior through twitter @Dior. The collection has 24 tones from pale colors to the fluorescent. This is the review of the photos.
Have a nice day!
 photo 1-2.jpg

 photo 2-2.jpg

 photo 3-2.jpg

 photo 4-2.jpg
Photos by @Dior

08 abril 2013

Sock Bun

Parece ser que el moñito alto también llamado Sock Bun está más de moda que nunca. Y ya sabéis, basta que se lo pongan un par de famosas, que luego todas detrás.
Pero, ¿por qué tiene tanto éxito? Supongo que una de las claves es lo fácil y lo rápido que es de hacer: una cola de caballo muy alta y enroscar el pelo alrededor (existen también los llamados donuts que se utilizan para que quedan más perfectos, un día de estos os pondré un tutorial de como hacerlo con el donuts, aunque hay millones por la red).
 
Il chignon alto è di moda. Un paio di famose pettinate cosí, un paio di giorni e poi tutte vogliamo pettinarci cosí. Quale è la chiave del suo successo? Nella mia opinione quanto sia facile e veloce da fare. Una coda di cavallo alta e ruotarlo intorno.
 
The high sock bun or Knit knot is fashionable. A couple of famous comb as well one day, and then all we want to comb our hair as well. Which is the key of its success? I think that it's easy and fast to do it: a high ponytail and twist it around.
 
 
 photo 1-2.jpg

Al ser tan versatil y muy chic, muchas caras conocidas han optado por este peinado en su versión más formal para lucirlo en la alfombra roja.
 
L'acconciatura è così versatile e chic che molte famose hanno optato per portarlo sul tappeto rosso.
 
The hairstyle is so versatile and chic so many celebs have decided look it on the red carpet.
 
 photo 2.jpg En su versión más casual e informal peinalo un poquito deshecho. El truco, dejar salir unos mechones y tendrás un resultado más natural.
 
Nella sua versione più casual e informale falo un po' disfatto. Il trucco, lascia fuori alcuni capelli e avrai un risultato più naturale.
 
Its more casual version and informal comb a little undone. The trick, let out a few lock of hair and you'll have a more natural result.
 
 photo 3.jpg Photos by Vogue España

05 abril 2013

Miroslava's Flowers Coat

Hace unas semanas os enseñaba el abrigo que Hanneli Mustaparta lució en la Semana de la Moda de París, y hoy quería enseñaros uno de los que llevó Mira Duma (mi it girl favorita). Me encanta por lo original que es, aunque reconozco que si me dieran a elegir me quedaría con el de Hanneli, eso si, si me regalaran el de Miroslava, tampoco le haría ascos.
Nos vemos el lunes, ¡feliz finde!
 
Alcune settimane fa vi mostravo il cappotto che Hanneli Mustaparta indossó nella Settimana della Moda di Parigi, e questa mattina volevo farvi vedere uno dei quelli che ha indossato Mira Duma (la mia it girl favorita). Anche mi piace da morire ma devo dire che si potessi scelgere soltanto uno dei due scelgeró quello di Hanneli, ma non direi no al cappotto di Miroslava come regalo, ihih.
Ci sentiamo lunedí prossimo! Buon weekend!
 
A few weeks ago I showed you the coat that Hanneli Mustaparta wore in the Paris Fashion Week and today I'd like to show you one of the coat of Mira Duma (my favourite it girl). She wore it in the Paris Fashion Week too and I like it so much.
Have a nice weekend!
 
 
 photo Abrigoflores1.jpg

 photo Abrigoflores2.jpg
Photo: www.telva.com 

03 abril 2013

X4

Sorry this post is only for Spanish reader

El post de hoy es especial porque es uno de esos post que nos gusta hacer a las bloggers siguiendo la iniciativa propuesta por alguna de nosotras. El de hoy esta capitaneado por MLu. Se trata de escoger unas categorías y dentro de esas categoría clasificar las cosas que "me encantan", "me gustan", considero que están "sobrevaloradas" y "no me gustan" (aquí MLu os explica de que va el asunto). La tripulación que acompañamos a la creadora de la iniciativa, aquí.
Ya os aviso que seguramente alguien querrá matarme por lo que considero sobrevalorado, es más añado que lo que no me gusta, no me gusta para nada. Pero como diría una amiga mía, "es lo que hay"
 

 photo 3-2.jpg
Me he acostumbrado al té y ahora me encanta, eso de "sin una taza de café no soy persona" ha pasado a la historia, y ahora creo que está sobrevalorado. El zumo de naranja me gusta mezclado con zanahoria y no me gusta para nada el alcohol, no se a que sabe el whisky, el vodka o el ron. Es algo de lo que paso completamente.


 photo 4-3-1.jpgCreo que por muchas ciudades que visite, Roma siempre será mi favorita, quizás sea porque estuve allí de Erasmus. A Bruselas no volvería jamás, sólo si las circunstancias de la vida me obligaran, no me gustó nada de nada.
 
 photo 5-1.jpg Soy la tía más feliz del mundo con un cuenco de fresas, no hay nada igual, ni si quiera el chocolate.
 
 photo 1-8.jpg Por mucho que un bolso lleva su nombre, Jane Birkin no me gusta nada de nada. Y aunque se que muchos no estaréis de acuerdo, Audrey siempre será Audrey.
 
 photo 2-3.jpg Las historias de Love Actually no pueden ser más bonitas, a día de hoy no me canso de ver esta película. Lo siento por los fan de la Guerra de las Galaxia pero no puedo con la princesa Leia ni con el resto de la película. Me confieso friki donde las haya de El Señor de los Anillos.
 photo 7-2.jpg Vogue siempre será un referente en lo que al mundo de la moda se refiere, pero creo que precisamente por ser Vogue está sobrevalorada.
 photo 6-3.jpg Ya sabéis que mi favorita es Miroslava Duma, confieso que me encanta. Miranda Kerr, la sigue de cerca en mi lista de "it girls" preferidas. Se que algunas no estaréis de acuerdo conmigo pero es que Lana del Rey me supera. No me gusta nada de nada.
 
Y hasta aquí el X4 capitaneado por MLu, autora del blog Star en Rojo, espero que os haya gustado. Os dejo aquí los enlaces a su 7X4 y su 8X4.